Ziņa no sērijas „diemžēl”

Labdien, draugi un kolēģi!

Ar nožēlu Jums jāpaziņo, ka iepriekš paredzētais 24. oktobra pasākums – Alberta Bela grāmatas „Bezmiegs” tulkojuma prezentācija angļu valodā (by Jayde Will) tomēr nenotiks…

Pirmkārt jau ir atcelts arī Latvijas Grāmatizdevēju asociācijas „trīsdiennieks” ar grāmatu tirgu, kura ietvaros plānojām savas aktivitātes.

Otrkārt, ir atkal stājušies spēkā sērgas perioda ierobežojumi uz apmeklētāju skaitu un sēdvietu distancēm, kas viss stipri apgrūtinātu draudzīgu un mājīgu pasākumu norisi.

Protams, mēs neatceļam šo domu pavisam, tikai pārceļam uz pagaidām droši neparedzamu laiku, kad atkal būs iespēja to noturēt plānotajā apmērā – ar Bela pirmā no “Ulisa” lasīšanas ietekmētā teksta lasījumiem divās valodās, muzikāliem iestarpinājumiem un citiem pārsteigumiem 🙂

Ceram, ka varbūt varēsim to Jums piedāvāt kā Ziemassvētku dāvanu tuvāk gada noslēgumam, pat ar ballīti 🙂 Taču to tad jau uzzināsim paši un ziņosim Jums, laikam ejot.

Uz tikšanos pie pirmās iespējas!

Ar cieņu

Džerijs Šterns
„Bloomsday Latvia”

Atis Lejiņš
Īrijas Kultūras centrs

☘️ ☘️ ☘️
Bloomsday jeb 16. jūnijs ir diena, kad risinās Džoisa romāna “Uliss” darbība, kuras galvenais varonis ir Leopolds Blūms. Šajā datumā 2020. gadā organizējām "Ulisam" veltītu konferenci un stilizētu Blūma dienas pastaigu Rīgā. Aicinām mūsu turpmāko pasākumu iecerēm sekot FACEBOOK!

Leave a Comment